商用無料の写真検索さん
           


Image from page 472 of "The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ, published in 1526. Being the first translation from the Greek into English, by that eminent scholar and martyr, William Tyndale. Reprinted verbatim, with a memoir of his life : 無料・フリー素材/写真

Image from page 472 of "The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ, published in 1526. Being the first translation from the Greek into English, by that eminent scholar and martyr, William Tyndale. Reprinted verbatim, with a memoir of his life / Internet Archive Book Images
このタグをブログ記事に貼り付けてください。
トリミング(切り除き):
使用画像:     注:元画像によっては、全ての大きさが同じ場合があります。
サイズ:横      位置:上から 左から 写真をドラッグしても調整できます。
あなたのブログで、ぜひこのサービスを紹介してください!(^^
Image from page 472 of "The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ, published in 1526. Being the first translation from the Greek into English, by that eminent scholar and martyr, William Tyndale. Reprinted verbatim, with a memoir of his life

QRコード

ライセンスNo known copyright restrictions(著作権制限なし)
説明Identifier: newtestamentofou00tyndTitle: The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ, published in 1526. Being the first translation from the Greek into English, by that eminent scholar and martyr, William Tyndale. Reprinted verbatim, with a memoir of his life and writings by George Offor. Together with the proceedings and correspondence of Henry VIII, Sir T. More, and Lord CromwellYear: 1836 (1830s)Authors: Tyndale, William, d. 1536 Offor, George, 1787-1864Subjects: Publisher: London : S. BagsterContributing Library: University of California LibrariesDigitizing Sponsor: MSNView Book Page: Book ViewerAbout This Book: Catalog EntryView All Images: All Images From BookClick here to view book online to see this illustration in context in a browseable online version of this book.Text Appearing Before Image:uldest receave hym for ever/ not nowe as a servaunt: butt above a servaunt/ I mean a brotlier beloved/ specially to me: but howe moche more vnto the/ both in the flesshe/ and also in the lorde ? YfF thou count me a felowe receave hym as my silfe. Yff he have hurt the or oweth the ought/ that laye to my charge. I Paul have written it with myne awne honde. I will recompence it. So that I do not saye to the howe that thou owest vnto me even thyne awne silfe. Even so brother/ let me enioye the in the lorde. Comforte my bowels in the lorde. Trustynge in thyne obedience/ I wrote vnto the/ knowynge that thou wilt do more then I saye fore. More over prepare me lodgynge: for I trust thorowe the helpe off youre prayers/1 shalbe geven vnto you. There salute the/ Epaphras my felowe presoner in Christe Jesu/ Marcus/ Aristarchus/ Demas/ Lucas/ my helpers. The grace of oure lorde Jesu Christ be with youre spretes/ Amen. Sent from Rome by One-simus a seruaunt. d^v^t ^isitlf off ^. ^rter tfie ^po^tlr^Text Appearing After Image:iBi£C3£3J\ an Apostle of Jesii Christ/ to themthat dwell here and there as strauugers thoroweout/ Pontus/ Galacia/ Capadocia/ Asia/ andBethinia / elect by the forknowledge off God thefather/ thorowe the sanctifyinge off the sprete/vnto obedience/ and sprynklynge of the bloudoff Jesus Christ. Grace be with you / andpeace be multiplied. Blessed be God the father off oure lorde JesusChrist/ which thorowe his aboundant merciebegat vsagayne vnto a lively hope/ by theresur-rjeccion off Jesus Christ from deeth/ to enioye an inheritaunceimmortall/ and vndefiled/ and that putrificth not/ reserved in he-ven for you which are kept by the power off god thorowe fayth /vnto helth/ which health is prepared all redy to be shewed in thelast tyme/ in the which tyme ye shall reioyce/ though nowe fora season (iff nede requyre) ye are in hevines / throwe manyfoldetemptacions/ that youre fayth once tried beynge moche moreprecious then golde that perissheth (though it be tried wythfyre) myght be founde vnNote About ImagesPlease note that these images are extracted from scanned page images that may have been digitally enhanced for readability - coloration and appearance of these illustrations may not perfectly resemble the original work.
撮影日1836-01-01 00:00:00
撮影者Internet Archive Book Images
タグ
撮影地


© 名入れギフト.com

こちらもおすすめです→ カエレバ(同一商品の複数ショップリンク一発作成) | Amazon search | 楽々お任せリンク | Affiliate Helper